Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como recursos para profesores

La plaza: el corazón de la vida urbana en el mundo hispano

Imagen
  La plaza: el corazón de la vida urbana en el mundo hispano La plaza es uno de los espacios más importantes de las ciudades en España y en muchos países de tradición hispana. No es solo un lugar físico, sino también un espacio social donde se desarrolla la vida cotidiana y se conserva la memoria de la ciudad. Aunque su forma ha cambiado a lo largo del tiempo, su función principal se mantiene en gran parte del mundo hispano. Tradicionalmente, la plaza ha sido un lugar abierto donde las personas se reunían para comprar, vender, escuchar anuncios y participar en celebraciones religiosas o civiles. Por esta razón, la plaza se convirtió en el corazón de la ciudad y en un punto de encuentro para la comunidad. Con el tiempo, las plazas principales adoptaron una forma más organizada. Suelen tener una estructura regular y estar rodeadas de edificios importantes, lo que las hace espacios visibles y representativos dentro de la ciudad. Este modelo urbano se extendió a muchos territorio...

El Patio

Imagen
  El patio: corazón de la casa y espacio funcional Por Isabel Hernández En español, el patio es un espacio abierto dentro o junto a la casa, que combina historia, vida cotidiana y cultura. Aunque en inglés se podría traducir como “courtyard” o “backyard”, el concepto del patio es mucho más amplio y tiene funciones muy específicas en la vida hispánica. Patios en las casas antiguas En las casas tradicionales, el patio estaba en el centro y funcionaba como el corazón de la vivienda. Las habitaciones se organizaban alrededor de él y servía para: Dejar entrar luz natural y aire fresco. Secar ropa o preparar algunos alimentos al aire libre. Reunir a la familia o recibir visitas en los pasillos que rodean al patio. Decorar con flores, fuentes, macetas y azulejos, convirtiéndose en un lugar agradable. El patio tradicional nos recuerda, en pequeño, la plaza principal de pueblos y ciudades hispanas , donde todo gira alrededor de un espacio común. Pa...

¿Juan viene? o ¿Viene Juan? Dislocación del sujeto a la derecha

  Dislocación a la derecha del sujeto en español Por Isabel Hernández   En esta breve guía, te explico la dislocación del sujeto a la derecha (orden Verbo + Sujeto) desde la teoría de la estructura informativa. En español, el tópico (lo que ya se sabe o sirve de marco) va al principio, mientras que el foco (la información nueva o importante) va al final. Cuando el sujeto es el foco (es la noticia, la sorpresa o responde a “¿quién?”), se coloca después del verbo para ocupar esa posición final privilegiada.   1. ¿Qué es la dislocación a la derecha? Característica Explicación Orden típico El sujeto aparece después del verbo (orden V-S en lugar de S-V). Ejemplos clásicos Mañana viene Juan – Va a venir Laura – Lo hizo mi hermana . Motivo principal El sujeto no va al final por casualidad: lleva la información nueva o el foco. 2. Regla informativa básica (...

El uso explícito e implícito de los pronombres en español: guía rápida para ELE

🟣 ¿Cuándo usamos pronombres personales en español… y cuándo no? Por Isabel Hernández Guía práctica para profesores y estudiantes de ELE En español, a diferencia del inglés, no necesitamos decir siempre “yo”, “tú”, “nosotros” . La mayoría de las veces, el verbo ya indica la persona  y la referencia al sujeto se deja implícita. Sin embargo, hay momentos en que sí lo usamos… y no son al azar. Si enseñas o estudias ELE, entender esto te ayudará a leer conversaciones reales, detectar contrastes y reconocer el “tono” de lo que se dice. A continuación te explico, de forma breve y visual, cuándo aparece el pronombre explícito y cuándo normalmente se omite . 🟣 I. Cuándo usamos el pronombre explícito 1) Para hacer contraste o dar énfasis 📌 “Yo pagué, no tú.” 📌 “Ellos llegaron temprano; nosotros no.” La NGLE y el DPD señalan este uso enfático como una de las funciones principales del pronombre sujeto. 2) Para marcar cambio de tópico o de sujeto 📌 “Marta llamó a Ana. L...

México narrado

  🗣️ México Narrado: el español que se escucha y se aprende Por Isabel Hernández Si enseñas español o lo estás aprendiendo por tu cuenta, sabrás que no basta con estudiar reglas. El idioma se aprende escuchando cómo suena en la vida real , con ritmo, pausas y acentos naturales. Por eso quiero recomendarte un canal de YouTube que vale mucho la pena: México Narrado . En este canal encontrarás videos breves , de tres a cinco minutos, con relatos sobre costumbres, leyendas, personajes históricos y escenas del México cotidiano. Son historias contadas en un español claro, pausado y muy bien articulado. Además, siempre tienes la opción de ralentizar el audio (por ejemplo, a 0.75x o 0.5x) para escuchar con más detalle y adaptar la velocidad a tu nivel. A mí me parece un recurso excelente para quienes buscan materiales auténticos y manejables. Basta con escuchar una historia al día para avanzar con paso firme. Cómo usarlo para enseñar o aprender Si eres docente, cada video puede...

Sociodrama

  Sociodrama en la clase de español: una herramienta viva para aprender Por Isabel Hernández Como docente de ELE, siempre busco formas de hacer que mis clases sean más vivas, significativas y cercanas a la vida real. Por eso, trabajo con el sociodrama: una técnica en la que la práctica del español ocurre de manera vivencial y el aprendizaje se vuelve significativo. En lugar de limitarse a repetir estructuras o memorizar vocabulario, el sociodrama invita a los estudiantes a entrar en un escenario, asumir papel, hablar, actuar y reflexionar. ¿Qué es el sociodrama y cómo lo trabajo en clase? El sociodrama es una técnica que viene del psicodrama, creada por Jacob L. Moreno. En el aula, se convierte en una dramatización de situaciones reales o posibles, donde los estudiantes adoptan papeles con objetivos concretos. En mis clases, el sociodrama funciona así: 1. Elijo una situación. 2. Asignamos roles.  3. Actuamos. 4. Reflexionamos. Este proceso convierte el aprendizaje en a...